【但以理書系列】拒絕王膳和王酒

但以理卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。」(但一8)

וַיָּשֶׂם דָּנִיֵּאל עַל־לִבּוֹ אֲשֶׁר לֹא־יִתְגָּאַל בְּפַתְבַּג הַמֶּלֶךְ וּבְיֵין מִשְׁתָּיו וַיְבַקֵּשׁ מִשַּׂר הַסָּרִיסִים אֲשֶׁר לֹא יִתְגָּאָל׃

但以理是首位出現只吃素食的做法,不吃王的食物最初好像只是但以理一個人,因為這裡的動詞全是第三人稱單數(3ms)「他」,因此暗示決定這樣的做法主要是來自但以理,而不是他的同伴。其他人只是後來才參與,跟著但以理去做。後來才參與(一11)。

「但以理卻立志」(וַיָּשֶׂם דָּנִיֵּאל עַל־לִבּוֹ)直譯作「但以理放在他的心上」,[1] 他即是已有這心思,接著就解釋「不以王的膳和王所飲的酒玷污自己」,直譯則是「他不在王的膳和他宴會的酒玷污自己」(לֹא־יִתְגָּאַל בְּפַתְבַּג הַמֶּלֶךְ וּבְיֵין מִשְׁתָּיו)。為甚麼但以理為何這樣做?這有不同的估計:

Subscribe to get access

Read more of this content when you subscribe today.

黃天相

伯特利神學院

4 Comments

Hebrew Bible Study 發表迴響 取消回覆

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.