【釋經系列】但五25

所寫的文字是:彌尼,彌尼,提客勒,烏法珥新。

וּדְנָה כְתָבָא דִּי רְשִׁים מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין

聖經亞蘭文特色

亞蘭文與其他西北閃族語系一樣,都有共同的語文特色:

  • 文字沒有寫上母音(vowel),只有字音(consonant),例如מלך可以是指名詞「王」(מֶלֶךְ)和動詞「作王」(מְלַךְ)。
  • 後來為了提示準確的讀音,於是發展了母音字母(matres lectionis),即是用了字母י、ו、ה、א,作母音之用,卻不屬於字的構成字母,例如מלכין(「眾王」)的"י"就是母音字母,只用作表示"i"音,不是字母"y"。

聖經亞蘭文顯真義

伯沙撒飲宴期間,要用聖殿的器皿作酒具,又讚美各樣的偶像,結果牆上出現怪字(但五25),那時牆上寫著的亞蘭文應該是這樣:

מנא מנא תקל ופרסין

Subscribe to get access

Read more of this content when you subscribe today.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.